The purpose of the African Women in Cinema Blog is to provide a space to discuss diverse topics relating to African women in cinema--filmmakers, actors, producers, and all film professionals. The blog is a public forum of the Centre for the Study and Research of African Women in Cinema.

Le Blog sur les femmes africaines dans le cinéma est un espace pour l'échange d'informations concernant les réalisatrices, comédiennes, productrices, critiques et toutes professionnelles dans ce domaine. Ceci sert de forum public du Centre pour l'étude et la recherche des femmes africaines dans le cinémas.

ABOUT THE BLOGGER

My photo
Director/Directrice, Centre for the Study and Research of African Women in Cinema | Centre pour l'étude et la recherche des femmes africaines dans le cinéma

29 March 2019

African Women in Cinema Blog Updates | Actualités - 29.03.2019 News around the Internet | Les infos autour de l’Internet


AFRICAN WOMEN IN CINEMA BLOG
Updates | Actualités - 29.03.2019
News around the Internet
Les infos autour de l’Internet

Content | Contenu:

Marwa Zein
Mouvement #Mêmepaspeur 
Le Festival Massimadi 
- Claudine Ndimbira
- Wanuri Kahiu
- Kis keya
- Susanne Serres
- Omayra Issa
Fatou Kandé Senghor 
Selma Bargach
Victoria Thomas
Amina Weira
Amina Abdoulaye Mamani
Enquête d'Afrique - L'Afrique au féminin
- Nadège Batou
- Siam Marley

Marwa Zein (Sudan)
Cineuropa.org Review: Khartoum Offside by Vladan Petkovic

#Mêmepaspeur au Fespaco : et après ? par Cinewax Assoc 23 mar 2019

Le Festival Massimadi : festival des films et des arts LGBTQ+ afro - 11e édition
She, 2015, Rwanda
Réalisé par Claudine Ndimbira
Présenté en version originale kinyarwanda avec sous-titres en anglais.
Durée : 12 min 14

Rafiki, 2018, Kenya
Réalisé par Wanuri Kahiu
Présenté en version originale en anglais et swahili, avec sous-titres en anglais.
Durée : 1 h 23

Panel
Rencontrez les réalisatrices Kis keya et Susanne Serres lors d’un panel animé par Omayra Issa.

Fatou Kandé Senghor 
TV5Monde Afrique
26 mars
La réalisatrice, photographe et productrice sénégalaise Fatou Kandé Senghor a bataillé pour se faire une place dans le monde très masculin du cinéma africain.

Selma Bargach parle de son film "Indigo" et de ses projets.  5 mar 2019. Source: Nadia Ouiddar - https://lematin.ma/express/2019/selma-bargach-parle-film-indigo-projets/311773.html

Victoria Thomas
Interview with Victoria Thomas, producer for British outfit Polkadot Factory and selected for the 2019 Emerging Producers programme. 5 Rarch 2019. Source: cineuropa.org - https://cineuropa.org/en/interview/368974/

Amina Weira: Interview. 2 mars 2019.

Amina Abdoulaye Mamani
Une autre facette de la vie du poète et écrivain nigérien porté à l’écran par sa fille

Enquête d'Afrique - L'Afrique au féminin : Nadège Batou et Siam Marley




LINKS | LIENS : AFRICAN WOMEN IN CINEMA BLOG

#Mêmepaspeur, Amina Abdoulaye Mamani, Amina Weira, Claudine Ndimbira, Fatou Kandé Senghor, Kis Keya, Marwa Zein, Nadège Batou, Selma Bargach, Siam Marley, Victoria Thomas, Wanuri Kahiu

Watch Films by Womxn Directors, Girls in Film in Mauritius, RECIDAK 2018 - La remise de distinctions | Presentation of Awards, Visions de femmes, Queen of Zambian TV Becky Ngom, Joburg Film Festival Women’s Event

African Women Filmmakers break barriers, Josza Anjembe, Angela Aquereburu, Amma Asante, Claire Diao, Festival Africain des Films de Femmes Cinéastes (FAFFCI), Huguette Goudjo, Tiffany Haddish, Nadjibatou Ibrahim, Philippa Ndisi-Herrmann, Priscilla Nwanah, Monique Mbeka Phoba, Apolline Traoré

Akosua Adoma Owusu, Ngozi Onwurah, Cheryl Dunye, Kagendo Murungi 

Safi Faye, Grada Kilomba, Oulaya Amamra, Déborah Lukumuena, Maïmouna Doucouré, Aicha Macky, Marian Edusei

Djia Mambu, Sofia Djama, Rahmatou Keïta, Kis Keya, Anisia Uzeyman

Grada Kilomba, Jabu Nadia Newman, Safi Faye, Claire Diao, Lerato Mbangeni

Pauline Mvele Nambané, Samantha Biffot, Yveline Nathalie Pontier, Apolline Traoré, Dyana Gaye, Françoise Ellong, Penda Diouf, Nadia El Fani, Cheryl Dunye, Angela Aquereburu, Claire Diao, Rahmatou Keïta, Aïcha Macky

Mignotae Kebede, Mouniratou Lougué, Nicole Amarteifio, Ruth Kapinga, Nikyatu Jusu, Gabourey Sidibe, Ingrid Agbo

Tope Oshin, Lupita Nyong’o, Kaouther Ben Hania, Rungano Nyoni, Femmes en audiovisual (CNA), Arts Femmes Bamako, Aïssa Maïga

Naky Sy Savané, Adélaïde Tata Ouattara, Theresa Traoré Dahlberg

Juliet Asante, Amandine Gay, Ganiath Yaya, Khadidiatou Sow, Rosalie N’Dah

OkayAfrica: Hana Baba, Leila Day, Akosua Adoma Owusu, Bella Agossou, Comfort Arthur, Yvonne Orji

Cheryl Dunye, Yvonne Orji, Djia Mambu, Judy Kibinge, Mamounata Nikièma

Zanele Muholi, Rungano Nyoni, Mulheres negras no Audiovisual, Nike Kadri

Cheryl Dunye, Souad Houssein, Yaa Asantewa-Undp Award, Twiggy Matiwana, Jihan El Tahri, Judy Kibinge, Safi Faye, et al

Jihan El Tahri, Mis Me Binga (International Women's Film Festival-Cameroon), Zuriel Oduwole, Rama Thiaw

Ngozi Onwurah, Les Tibeb Girls de Bruktawit Tigabu, Danai Gurira, Issa Rae, Liyana, executive-produced by Thandie Newton, Claire Diao, Bruktawit Tigabu, Akosua Adoma Owusu

Janaína Oliveira: Mossane de Safi Faye, Lucie Memba Bos, Judy Kibinge, Aïssa Maïga, Kaouther ben Hania

Michelle Mboya, Jihan El-Tahri, Rungano Nyoni, Iman Kamel

Kadhy Touré, Tope Oshin, Samantha Biffot, Claire Diao, Rungano Nyoni, Kaouther Ben Hania, La Parole des femmes, Ng’endo Mukii

Awa Traoré, Rungano Nyoni, Twitter: Rihanna, Lupita, Issa, Ava, Nneka Onuorah, Amina Weira

African Female Filmmakers, Rungano Nyoni, June Givanni, Le Grand Débat: Un autre visage du cinema français : Claire Diao, Aset Malanda, Nina Melo, Josza Anjembe, Jihan El-Tahri, 

Tibeb Girls (Ethiopia), Katarina Hedren, La colère dans le vent d'Amina Weira, Ben and Ara by Nnegest Likké, Sarah Bouyain

Mahen Bonetti, Marie Philomène Nga, Women in Moroccan Cinema, Josza Anjembe, Serkadis Megabiyaw

Raja Amari, Mama Colonel (film), Theresa Traore Dahlberg, Rayhana Obermeyer, Apolline Traoré

Fatima Sissani, Amandine Gay, Fatoumata Diawara, Dada Stella, Maïmouna N’Diaye, Leyla Bouzid, Marguerite Abouet

African Film and Media -Three Women Making Films in Zimbabwe -Nollywood and Women, Stephanie Dongmo, Rwandan Women in Film, A Conversation with Tala Hadid, Afrique Plurielle TV5Monde : Alimata Salambéré, Dada Stella Kitoga, Monique Mbeka Phoba, In My Father’s Village by Tapiwa Kapuya

Stéphanie Dongmo, Nadja Harek, Oshosheni Hiveluah, Fatou Kandé Senghor, Laureates: Mashariki Film Festival Awards 2017 (Rwanda), Laureates: Zambia Film and Television Awards (ZAFTAs) 2017

Véro Tshanda Beya, Félicité (Alain Gomis) analyse, Issa Rae, Juliet Yaa Asantewaa Asante, Khady Sylla in Memoriam, Tsitsi Dangarembga, Rumbi Katedza, The Republic – a pilot series by Nicole Amarteifio

Kaouther Ben Hania, Jihan El-Tahri, Iman Kamel, Kis Keya, Judy Kibinge

28 March 2019

African Women Arts & Film Festival - AWAFFEST - 29-31 March 2019 - Dar es Salaam, Tanzania

African Women Arts & Film Festival
AWAFFEST is a platform to appreciate arts and stories of African women; to celebrate female practitioners; and to empower aspiring artists and filmmakers.

AWAFFEST 2019 ACTIVITIES

FRIDAY, MARCH 29TH
Arrivals
Filmmakers/ Artists Registration
OPENING NIGHT (MLIMANI CITY CINEMA CENTER)
Red Carpet - 6 PM
Networking
Inauguration of AWAFFEST
Short Films Screening

SATURDAY, MARCH 30TH (VILLAGE MUSEUM)
Arts Display/ Fashion Show - 8 AM to 6 PM
Music Performances/ Poetry Recitals - 8 AM to 6 PM
Food Tasting from various vendors - 8 AM to 6 PM
Networking
Feature Films Screening - 6 PM to 10 PM


SUNDAY, MARCH 31ST (NATIONAL MUSEUM)
Film Workshop - 11 AM to 1 PM
Dr. Mona Ngusekela Mwakalinga
Film and Media Professor
Department of Creative Arts
University of Dar es Salaam



CLOSING NIGHT/ AWARDS CEREMONY
Red Carpet - 6 PM
Networking
Performances
Short Film Screening
Speech
Awards Presentation/ Recognitions
Vote of Thanks

African Women's films | Les réalisatrices africaines : Clermont-Ferrand Film Festival 2019

African Women's films
Les réalisatrices africaines
Clermont-Ferrand Film Festival 2019 

Sade Adeniran: My Mother's Stew
Kaouther Ben Hania: Les Pastèques du Cheikh
Theresa Traoré Dahlberg: The French Ambassador's Wife
Angèle Diabang: Ma coépouse bien-aimée
Philippa Ndisi-Herrmann: I had to bury Cucu

https://clermont-filmfest.org/



My Mother's Stew
Sade Adeniran
Royaume-Uni, Angleterre, Nigeria / 2017 / Animation / 05'30
Synopsis
[English]
As a young woman stands outside her family home, the smell of her mother's stew evokes memories of a happier childhood. Can she reconcile her past with her present and the devastating news which keeps her outside the house?
[Français]
Une jeune femme passe devant la maison de ses parents. L'odeur de la soupe de sa mère lui évoque des souvenirs de son enfance heureuse. Mais une terrible nouvelle l'empêche de franchir le seuil de la maison.

Les Pastèques du Cheikh
Kaouther Ben Hania
France, Tunisie / 2018 / Fiction / 22'00
Synopsis
[English]
Cheikh Taher is a pious and respected imam. He agrees to pray at the body of a woman he does not know. But his pious act ends up being the sin that leads to his fall from power by Hamid, his Machiavellian and ambitious sidekick.
[Français]
Cheikh Taher est un imam pieux et respecté. Il accepte de prier sur la dépouille d'une femme qu'il ne connaît pas, mais son acte de piété s'avère le péché de trop qui précipitera la spoliation de son pouvoir par Hamid, son jeune sous-fifre machiavélique et ambitieux.

The Ambassador's Wife
Theresa Traoré Dahlberg
Suède, Burkina Faso / 2018 / Documentaire / 20'00
Synopsis
[English]
We find ourselves in an extravagant garden in Ouagadougou. The French Ambassador's wife dreamt about becoming a famous opera singer. Instead, she is now using singing as a way to survive her seemingly privileged life surrounded by workers.
[Français]
Nous sommes dans un jardin somptueux à Ouagadougou. La femme de l'ambassadeur français rêvait de devenir chanteuse d'opéra. À défaut, le chant est devenu pour elle une question de survie dans un environnement apparemment privilégié.

Ma coépouse bien-aimée
Angèle Diabang
Sénégal / 2018 / Documentaire/fiction / 15'09
Synopsis
[English]
Two new co-wives are alone in a large house; the husband and children are absent. They don't want to talk to each other. At the same time, in voiceover, two other women tell us about their own experiences of polygamy.
[Français]
Deux nouvelles coépouses sont seules dans une grande maison, le mari et les enfants absents. Elles ne veulent pas se parler. Simultanément, des voix en off de deux autres femmes nous racontent leurs expériences de la polygamie.

I had to bury Cucu
Philippa Ndisi-Herrmann
Kenya / 2018 / Fiction / 13'43
Synopsis
[English]
Geoffrey and his brother Kimanthi have to travel to Shimoni to bury their grandmother. It is a most dreadful journey for the two as it will bring them face to face with the man who sexually molested them years ago.
[Français]
Geoffrey et son frère Kimanthi doivent se rendre à Shimoni pour les funérailles de leur grand-mère. Ce voyage va les forcer à revoir un homme qui leur a infligé des violences sexuelles dans leur enfance.

27 March 2019

Research Agenda: African Women in Cinema | Faire avancer la recherche sur les femmes africaines dans le cinéma (2009-2019)


Research Agenda: African Women in Cinema |
Faire avancer la recherche sur les femmes africaines dans le cinéma (2009-2019)

A key goal of the African Women in Cinema Blog is to feature current research and critical discourse, through interviews, conference proceedings and analyses. Below is a selection of these articles published since its creation.

Le Blog sur les femmes africaines dans le cinéma a pour vocation de mettre en exergue la critique et la recherche à travers les entretiens, les comptes rendus de conférences et les analyses. Veuillez trouver ci-dessous un recueil d’articles publiés depuis sa création. 
2019

25 Feb 2019

2018

13 Nov 2018
27 Oct 2018
24 Jul 2018
20 Jul 2018
19 Jul 2018
02 Jul 2018
25 May 2018
22 Mar 2018
17 Mar 2018
12 Feb 2018
02 Jan 2018


2017

09 Nov 2017
19 Oct 2017
12 Sep 2017
16 Sep 2017
18 May 2017
15 May 2017
04 Apr 2017
13 Mar 2017
10 Mar 2017
28 Feb 2017

2016

29 Dec 2016
30 Nov 2016
22 Nov 2016
27 Oct 2016
11 Oct 2016
30 Sep 2016
25 Aug 2016
18 Jul 2016
05 Jul 2016
29 Jun 2016
26 May 2016
25 May 2016
21 May 2016
27 April 2016
25 April 2016
04 Apr 2016
24 Mar 2016
11 Mar 2016
03 Mar 2016
29 Feb 2016
17 Feb 2016

2015

22 Dec 2015
16 Dec 2015
10 Dec 2015
22 Nov 2015
22 Nov 2015
03 Nov 2015
26 Oct 2015
22 Oct 2015
19 Oct 2015
29 Sep 2015
29 Jul 2015
16 Jul 2015
13 Jul 2015
02 Jun 2015
12 May 2015
19 Apr 2015
17 Apr 2015
09 Apr 2015
23 Mar 2015
11 Mar 2015
28 Feb 2015
16 Feb 2015
16 Feb 2015
22 Jan 2015


2014

31 Dec 2014
18 Dec 2014
14 Dec 2014
05 Dec 2014
03 Dec 2014
21 Sep 2014
06 Sep 2014
05 Sep 2014
04 Sep 2014
03 Sep 2014
02 Sep 2014
01 Sep 2014
31 Aug 2014
30 Aug 2014
29 Aug 2014
28 Aug 2014
27 Aug 2014
26 Aug 2014
31 Jul 2014
06 Jun 2014
11 May 2014
16 Apr 2014
11 Apr 2014
08 Apr 2014

2013

04 Dec 2013
13 Nov 2013
06 Oct 2013
06 Sep 2013
02 Aug 2013
25 Jun 2013
07 Jan 2013

2012

26 Dec 2012
13 Dec 2012
04 Dec 2012
19 Sep 2012
17 Jun 2012
07 May 2012
10 Mar 2012

2011

30 Dec 2011
14 Dec 2011
03 Dec 2011
01 Dec 2011
30 Nov 2011
14 Nov 2011
26 Oct 2011
28 Sept 2011
06 Aug 2011
28 Jul 2011
25 Jul 2011
09 Jun 2011
05 May 2011
20 Apr 2011
12 Jan 2011

2010

13 Dec 2010
23 Nov 2010
26 Oct 2010
12 Jul 2010
26 May 2010

10 Jul 2009
14 Jun 2009
29 May 2009
08 May 2009
23 Apr 2009
16 Apr 2009
01 Apr 2009

Samira Djingo: on her series "A Season in Niger" | sur sa série « Une saison au Niger »

Samira Djingo: on her series "A Season in Niger" | sur sa série  « Une saison au Niger »

Published 25 March, Agenda Niamey, an interview with Samira Seyni Djingo by Abdoulaye Ali. Translated from French

Samira Djingo on her series "A Season in Niger": It's the cry of a people concerned about safeguarding their values

Samira Djingo sur sa série  « Une saison au Niger » : C’est le cri d’un peuple inquiet quand à la sauvegarde de ses valeurs »

English [Français ci-après]

The announcement of the new series A Season in Niger, scheduled for an April 6th release circulates around the city and has been present on social networks for several weeks. Abdoulaye Ali of Agenda Niamey interviews Nigerwood director Samira Seyni Djingo to find out about the series.

Agenda Niamey - Your series "A Season in Niger" will be officially screened on April 6th. What is the series about?

Samira Seyni Djingo: A Season in Niger is a tragic love affair between Djingo who is Muslim and Natou  who is Christian, complicated by the interference of Djingo's parents.

A Season in Niger is also a father's revenge, who at the discovery of the pregnancy of his youngest daughter, asks his son to impregnate all the girls in the neighborhood.

A Season in Niger is the story of all our young talents (singers, rappers, dancers, comedians, stylists, etc.) who are languishing in the shadows for lack of encouragement.

A Season in Niger is also the story of all those young people who dream of a better life and who do not hesitate to cross the sea thinking that elsewhere is better and who most often find calamity during the journey.

A Season in Niger draws the attention of our young sisters who let themselves be carried away by the phenomenon of iPhones and wedding attire and end up selling themselves in order to be showcased in the said getup...

A Season in Niger is simply the cry of a concerned people safeguarding its values ​for the new generation.

Is this the first production under the designation “Nigerwood”?

Indeed the series A Season in Niger is Nigerwood’s first baby.

On which channels will the series broadcast?

A Season in Niger is in negotiation with two national channels and an international channel both of which are interested in the distribution of our series but I prefer to not reveal the names until we have signed.

Samira, what motivates your passion for cinema?

I do not really know in fact, I have loved cinema since childhood and I started playing roles in commercials when I was nine years old. Simply speaking, cinema fascinates me .... It's the only art that brings all the arts together. Originality attracts me and in cinema has free rein to express her creativity. It can make people laugh, cry as well as becomes annoyed.

We can share our sorrows, our joys, our experiences, we can tell the lives of others without making them uneasy and allow others to learn from them. We can educate with cinema, we can reconcile even enemies.... In short, cinema is simply wonderful.

[Français]

L’annonce de la nouvelle série « Une saison au Niger » fait le tour de la ville et est présente sur les réseaux sociaux depuis plusieurs semaines. Elle est prévue pour le 06 avril prochain. Pour permettre à nos lecteurs d’avoir un avant-goût de cette série 100% nigérienne, nous sommes partis à la rencontre de la réalisatrice de Nigerwood, Samira Seyni Djingo. Découvrez dans cette interview ce dont parle la série. Interview réalisée par Abdoulaye Ali. À LIRE EN FRANÇAIS