The purpose of the African Women in Cinema Blog is to provide a space to discuss diverse topics relating to African women in cinema--filmmakers, actors, producers, and all film professionals. The blog is a public forum of the Centre for the Study and Research of African Women in Cinema.

Le Blog sur les femmes africaines dans le cinéma est un espace pour l'échange d'informations concernant les réalisatrices, comédiennes, productrices, critiques et toutes professionnelles dans ce domaine. Ceci sert de forum public du Centre pour l'étude et la recherche des femmes africaines dans le cinémas.

ABOUT THE BLOGGER

My photo
Director/Directrice, Centre for the Study and Research of African Women in Cinema | Centre pour l'étude et la recherche des femmes africaines dans le cinéma

21 February 2019

FESPACO 2019: On a le temps pour nous by/de Katy Lena Ndiaye (Sénégal)

FESPACO 2019
On a le temps pour nous (2019) 67 min
by/de Katy Lena Ndiaye (Sénégal)

Official Selection | Sélection officielle
Documentary (feature)
Documentaire (long-métrage)


Synopsis
Burkina Faso, October 2014. What many did not dare imagine happens. The Burkinabès put an end to the reign of Blaise Compaoré. The rapper Smockey, member of the Balai Citoyen, is among the artisans of change: the victory of a utopia in the real.

Today, after the uprising, after the failed coup, the organization of free elections, have the accounts of the fallen regime been settled?

On a le temps pour nous [tr. We have the time for ourselves], introduces us to the day-to-day life of Smockey--who is rather like a rebellious and endearing character, tracing a path between activism and artistic encounters; between anxieties nourished by a floating present and renewed hopes.

Burkina Faso, octobre 2014. Ce que beaucoup n’osaient imaginer se produit. Les Burkinabè̀ mettent fin au règne de Blaise Compaoré́. Le rappeur Smockey, membre du Balai Citoyen, est au nombre des artisans du changement : la victoire d’une utopie sur le réel. 

Aujourd’hui, après l’insurrection, après le putsch manqué, l’organisation d’élections libres, les comptes du régime déchu ont-ils été́ soldés ? 

On a le temps pour nous, nous installe dans le quotidien de Smockey, au plus près d’un personnage frondeur et attachant, qui trace un chemin entre activisme et rencontres artistiques ; entre inquiétudes nourries par un présent flottant et espoirs renouvelés.

Biography | Biographie

Katy Léna Ndiaye is a documentary filmmaker, known for her oeuvres Traces, Footprints of Women and Awaiting for Men, which were celebrated in many festivals. At the same time pursuing a filmmaking career, Katy also worked in television. A journalist by training, she hosted then directed the programmes Reflets Sud and Plurielle Africa (from 2000 to 2018), productions of CIRTEF and broadcast on TV5 Monde and the RTBF. Since 2013, she has been managing Indigo Mood Films, a production company based in Senegal.

Katy Léna Ndiaye est documentariste. On lui doit les deux opus « Traces Empreintes de femmes » et « En attendant les hommes », distingués dans de nombreux festivals. Parallèlement à son parcours de cinéaste, Katy a travaillé pour la télévision. Journaliste de formation, elle a présenté puis réalisé Reflets Sud et Afrique Plurielle (de 2000 à 2018), productions du CIRTEF, diffusées sur TV5 Monde et la RTBF. Depuis 2013, elle pilote Indigo Mood Films, une maison de production installée au Sénégal. 

Source: https://www.facebook.com/CitoyenBalayeur/
Image: africine.org

No comments:

Post a Comment

Relevant comments are welcome - Les discussions constructives sont les bienvenues