The purpose of the African Women in Cinema Blog is to provide a space to discuss diverse topics relating to African women in cinema--filmmakers, actors, producers, and all film professionals. The blog is a public forum of the Centre for the Study and Research of African Women in Cinema.

Le Blog sur les femmes africaines dans le cinéma est un espace pour l'échange d'informations concernant les réalisatrices, comédiennes, productrices, critiques et toutes professionnelles dans ce domaine. Ceci sert de forum public du Centre pour l'étude et la recherche des femmes africaines dans le cinémas.

09 June 2016

Binga Talent 2016 - Call for applications | Appel à candidatures – Cameroon | Cameroun

BINGA TALENT 2016
CALL FOR APPLICATIONS |
APPEL À CANDIDATURES

Deadline | Date limite : 20 June | 20 juin 2016


Short documentary film competition for producers and journalists of Cameroonian nationality residing in Cameroon

Concours de courts métrages documentaires lancé à l’endroit des réalisatrices et journalistes de nationalité camerounaise et résidant au Cameroun.



a) Objectives | Objectifs :

The objective is to encourage women to be more involved in the development of the society and to have greater autonomy.

Le concours a pour objectif d’encourager les femmes à s’impliquer davantage au développement de la société et à une plus grande autonomie. 


b) Thème : 

The said competition is being launched under the theme “Women and Empowerment”.

Ledit concours est lancé sous le thème : "Femme et autonomisation". 


c) Termes de référence : 

The terms of reference of the competition are: family stability, social cohesion and household management.

Les termes de référence du concours sont : la stabilité familiale, la cohésion sociale et la gestion des ménages. 


d) Conditions for/de participation : 

The competition is in two phases. In the first phase, two projects shall be selected (a documentary film scenario, 5 pages maximum, font theme, Time New Roman 12+summary). During this first phase, the jury shall select the best two project an these shall move on to the second phase, that is, the final phase. On its part, the final phase shall be the realisation of the two selected projects, (a 13 minute documentary film). Each of the two projects selected shall be developed under the supervision of a professional. A complete set of shooting equipment and a production team shall be at the disposal of the production team of every project. The films produced shall be the property of MIS ME BINGA.

The films could be in English, French or any local language. Films shot in a local language should be sub-titled in either English or French.

Le concours consiste en deux phases dont la première est la sélection de projets de films documentaires (Scénario de film documentaire, 5 pages maximum, police Time New Roman 12 + résumé). Un jury sélectionnera à l’issue de cette première phase les deux meilleurs projets qui accéderont à la deuxième phase dite phase finale. La phase finale consistera quant à elle en la réalisation desdits projets (Film documentaire de 13 min). Chacun des deux projets retenus est développé sous la supervision d’un professionnel. Un kit complet de tournage et une équipe sont mis à la disposition de l’équipe de chaque projet. Les films produits sont la propriété de MIS ME BINGA.

Les films peuvent être en langue locale, en français ou en anglais. Pour un film tourné en langue locale, il devra être sous-titré en français ou en anglais. 


e) Dates : 

Film projects should be submitted at the Goethe-Institut in a sealed envelope marked 'Binga Talent 2016 not later than 20 June 2016 at 16h. Each project should be accompanied by a duly signed registration form.

Les projets de films devront être déposés au Goethe-Institut dans une enveloppe scellée avec la mention ‘Binga Talent 2016’ au plus tard le 20 juin 2016 à 16 heures. Chaque projet devra être accompagné de la fiche d'inscription ci-dessous dûment remplie.


f) Awards | Récompenses : 

The first prize of the competition consists of a professional internship in Germany offered by the Goethe-Institut.
The second prize is a symbolic sum of 100 000 FCFA.
For all other inquiries, please contact the following addresses and telephone numbers.

Le 1er prix du concours consiste en un stage professionnel en Allemagne offert par le Goethe-Institut.
Le deuxième en une somme symbolique de 100 000 F CFA.
Pour tout autre renseignement, veuillez nous contacter aux adresses et numéros de téléphone suivants:


Concours `Binga Talent 2016 ́
1.077, Rue Joseph Mballa Eloumdem S/c Goethe-Institut, BP: 1.067 Bastos Yaoundé-Cameroun Email: mismebinga@gmail.com / bingatalent@gmail.com
Téléphone: 677 729 078 / 696 377 057 / 679 908 502

No comments:

Post a Comment

Relevant comments are welcome - Les discussions constructives sont les bienvenues